本站文章发布功能已经开放,可以点击本行尾部的“登录”按钮进行登录和注册,拥有账号后即可发布文章------------------>

唐诗300首——郡斋雨中与诸文士燕集

唐诗 2年前 (2022-12-15) 228次浏览 0个评论

郡斋雨中与诸文士燕集

韦应物[唐]

    戟,宴     。海    至,逍     

    散,嘉     。自    崇,未    康。

    遣,性     。鲜    禁,蔬     

    酒,仰     。神    轻,意     

    史,群    洋。方    地,岂     。

注释:
浮屠:佛塔
郡斋:指苏州刺史官署中的斋舍
燕:通“宴”
兵卫:持执兵器的侍卫
森:密密地排列
画戟:因饰有画彩,称画戟,常用作仪仗,唐刺史常由皇帝赐戟。戟,一种能直刺横击的兵器
燕寝:本指休息安寝的地方,这里指私室,即上“郡斋”
海上:指苏州东边的海面
烦疴(kē):指因暑热产生的困顿烦躁。疴,本指疾病
居处崇:地位显贵
斯民康:此地的百姓安居乐业。
理会:通达事物的道理。
达:旷达。形迹:指世俗礼节。
时禁:当时正禁食荤腥。
幸:希望,这里是谦词。
聆:听
金玉章:文采华美、声韵和谐的好文章。这里指客人们的诗篇。
神欢:精神欢悦。
吴中:苏州的古称。
群彦:群英。汪洋:原意水势浩大。这里指人才济济。
大藩:这里指大郡、大州。藩,原指藩王的封地。
财赋强:安史之乱后,天下财赋,仰给于东南。苏杭一带是中央财政的重要支撑
如果你也喜欢这首诗,欢迎在留言区分享你的感悟!
喜欢 (8)
[]

您必须 登录 才能发表评论!

您的IP是:[185.191.171.12]
我们将24小时内回复。
取消